Ма Дзиен: Изплези си езика - "Посвещаване"

22.07.2014
image

Ма Дзиен и "Изплези си езика" в превод от китайски на Стефан Русинов БУДИСТКОТО ЦАРСТВО ТИБЕТ През май 1986 г. пристигнах в Лхаса и заварих голямото честване по случай тридесет и пет години от "освобождението" на Тибет. За затворения Китай Тибет представляваше възможно най-далечното Будистко царство. С такива очаквания стъпих в тази земя, пълна с дула на оръжия. Всички китайци и тибетци, получили разрешителни за влизане, носеха чисто нови дрехи, пееха "Комунистическата партия дойде – горчивото ще стане сладко" и танцуваха пред военните камиони с картечниците: чиста проба военно-политическо представление, толкова разочароващо. Набелязах си два маршрута и през следващите два месеца бродих из...

прочети повече...

Хронология на публикациите: "Диаскоп" - 22 юли 2014 - 28 юли 2014

22.03.2013
image

Димитрина Бояджиева, "Ничия" - Животът, това мръсно нещо... Михаил Неделчев, "Любов и литература" Борис Роканов, "Великолепно стихотворение, което разисква проблема..." Соня Филипова, "Поп арт върху стари кройки от "BURDA" Ма Дзиен, "Изплези си езика" - "Посвещаване" Хронология на публикациите в "Диаскоп" 2014 тук...

прочети повече...

Ю Хуа: "Живи"

21.01.2021
image

Издаден през 1992 г., романът Живи за съвсем кратко време се превръща в един от най-популярните и най-превеждани китайски романи с продадени над петнайсет милиона екземпляра. С екранизацията му през 1994 г. режисьорът Джан Имоу печели Гран при от кинофестивала в Кан, отстъпвайки единствено на Криминале на Куентин Тарантино. Оттогава Живи неизменно попада във всевъзможни класации за най-добри книги, включително в престижния списък на ежеседмичника Яджоу джоукан за стоте най-добри китайскоезични литературни произведения на XX век. „Живи е фундаментална книга за запознаване с китайската история от ХХ в., но най-вече е задължителна за разбиране на пределите на човешкото същество.“ — InfoLibre ►...

прочети повече...

Теодора Лалова: ""Мигновения" на Юлиян Табаков и Златина Тодева. Среща"

08.04.2015
image

Не всичко, което чертае художественото въображение, e завършена творба. Има миражни области с палми без листа и пустини с кервани без водачи. Моментните бегли проблясъци ни се виждат отломки от иреална картина. Без връзка тези образи - подобно на видения от просъница, извикват у зрителя необходимост от довъобразяване. Често се отнасяме безчувствено към образите от действителността. Сърцата ни са изпълнени с хладина и пренебрежение. На едно място животът тече такъв, какъвто е направен от несъвършенството на хората, на друго – такъв, какъвто го иска човешката душа. Казват, че поетът Уолт Уитмън посещавал ранени и умиращи, за да им носи утеха - целувки, цигари, забавления, дребни монети,...

прочети повече...

Нева Мичева: "Преводачът е съавтор на всичките си писатели"

08.09.2014
image

Откос от въпроси на Ина Мирчева към Нева Мичева и още три въздушно-леки от Стефан Русинов Няма да ви отегчавам с интермецо. Музиката от думи на Нева е достатъчно прекрасна. Само накратко историята на това интервю. След като в началото на лятото изпратих въпросите на Нева, тя ми отговори, че къде-къде по-интересен бил Стефан Русинов. По това време те двамата работеха по книгата на Ма Дзиен "Изплези си езика". Стефан превеждаше от китайски, а Нева редактираше. И беше права, че Стефан има какво да разкаже. Може да се уверите сами, ако все още не сте, ето тук Но за Нева ми е думата сега. "Не по-рано от 05 септември ще изпратя моите отговори", каза тя. И наистина, получих ги малко след полунощ...

прочети повече...

Преводачът на "Изплези си езика" Стефан Русинов: "Завист към бъдещето"

29.07.2014
image

Интервю на Ина Мирчева с пет пъклени въпроса от Нева Мичева, всичките отправени към преводача от китайски Стефан Русинов. Стефан Русинов наскоро преведе от китайски "Изплези си езика" на Ма Дзиен и Нева Мичева ми предложи да го притисна. С въпроси, разбира се. "Той има много за разказване", добави Нева. Добре, съгласих се аз, но настоявам да се присъединиш и ти. Бях разбрала от достоверен източник, че Нева Мичева е редактор на книгата. След известна съпротива имах съгласието и на двамата - на Стефан да отговори на въпросите, и на Нева - да зададе своите "пъклени пет", каза тя. И така, ето ни под прожектора. Ина Мирчева Твоята първа среща с Китай. Сигурно са били кунгфу филмите. Имаше един,...

прочети повече...
1..15 от 3232